Śmierć Iwana Iljicza

Iwan Iljicz i jego rodzina prowadząca przykładne, a co ważniejsze - chwalone przez towarzystwo życie – prestiżowa posada ojca, dbałość o wykształcenie, majątek, odpowiednie mieszkanie – została dotknięta chorobą. Choroba Iwana Iljicza, jak kolejny członek rodziny, wchodzi do domu. Rozgaszcza się i nie ma zamiaru go opuścić. Zmienia panujące między bliskimi stosunki. Zmusza ich do spojrzenia na dotychczasowe życie i zweryfikowanie jego pokazowego charakteru. Choroba staje się lustrem konfrontującym patrzącego także z tymi fragmentami obrazu, których na co dzień nie chce widzieć. Każdy z członków rodziny chce przecież utrzymać dotychczasowe - spokojne i wzorowe życie a nie mierzyć się z chorobą, która stawia w obliczu nieznanego. 

Reżyser Franciszek Szumiński o spektaklu: „Tytuł nadany przez Lwa Tołstoja ŚMIERĆ IWANA ILJICZA, może być odczytywany przewrotnie. Czytelnik, razem z Iwanem Iljiczem zostaje wciągnięty w pułapkę. To co do tej pory zdawało się oczywiste zaczyna być rozumiane w zupełnie odwrotnym sensie. Pozornie trywialna choroba Iwana Iljicza, z dnia na dzień staje się coraz poważniejsza, aż nieuchronnie prowadzi go do śmierci. Iwan Iljicz zapada się w sobie i swojej chorobie. Coraz szybciej i szybciej zbliża się do przepaści. Im głębiej spada tym trudniej jest mu utrzymać ostrość widzenia najważniejszych spraw: jego pozycji społecznej, pracy czy życia rodzinnego. Wspomnienia z dzieciństwa i doświadczenie choroby zlewają się w jego głowie w jedno zasadnicze pytanie: Co jeżeli rzeczywiście żyłem nie tak, jak trzeba? Razem z chorobą przychodzi “TO, które jeszcze można zrobić”. Iwan Iljicz broni się przed TYM i przybliża do TEGO... Ale czym jest owo “TO”? Problem śmierci i choroby jest dla mnie parabolą, soczewką, przez którą można spojrzeć na życie Iwana Iljicza lub na własne życie. Iwan Iljicz jest zmuszony do konfrontacji, przed którą nieodwołalnie postawiony będzie każdy z nas, która może stać się momentem przemiany, wyjścia ze „starego” w owo “TO”."

Opis scenografii i postaci

 

Przekład:Jarosław Iwaszkiewicz
Adaptacja:Małgorzata Jakubowska, Franciszek Szumiński
Dramaturgia:Małgorzata Jakubowska
Scenografia i kostiumy:Katarzyna Kornelia Kowalczyk
Opracowanie muzyczne:Marcin Nenko, Franciszek Szumiński
Reżyseria świateł:Daniel Sanjuan Ciepielewski
Projekcje:Andrzej Lawdański
Projektu plakatu:Paweł Kamiński
Asystent reżysera:Katarzyna Z. Michalska
Inspicjent, sufler:Katarzyna Wołodźko
Zdjęcia:Dominik Werner